IMG_0036

話說大陸各城市,湧進無數歐美觀光客,所以菜單要國際化,這是一定的趨勢。。。不過在某次出差時,痞子看到了這個英文菜單,當場笑到倒地不起,用盡全身的力量,把這份好笑的菜單傳給大家看一下... 想像一下,你要是外國人,你看這個英文,Need Su Bao,這你知道是啥東西嗎?

IMG_0038

四喜烤麩,叫做four happy kaofu... (吃下去是會四種層次的happy? 看來李少爺比較需要這個)

IMG_0040

Lion head crab,你確定外國人看到會敢點嗎? 吃獅子的頭,再加上螃蟹!? my god!!!

IMG_0041

Earth burns???????? 土燒蘿蔔,真的是很傳神,不過來吃個餐館,要把地球燒毀了... 拜託不要點啊!

IMG_0043

沾肉毛豆,Dip the meat....... 這..............(痞子已經笑倒在地上了)

IMG_0045

這也很搞笑,所以是有new school/old school的八種辣醬就對了...

IMG_0042

本幫元寶蝦... 英文裡面,真的還有help,真的有"幫"咧............. (其實痞子無聊到把菜名都丟到了google翻譯去,其實就是你看到的結果啦)

IMG_0048

這個也很好笑,food group,食物團,under the sunken lips,sunken lips真的就是癟嘴... 在鱉嘴底下的食物團?想像中,應該是只有JOJO冒險野狼或是海賊王裡面才會出現的食物啊! 你確定外國人會點這道菜嗎? XDDDDD

IMG_0047

an item...... 我我...我居然麻痺了,笑不出來了...

IMG_0035

不過沒關係,痞子543的傳統就是,沒有最強,只有更強!! 大家看一下,所謂的"糟黃魚",就是BAD FISH................ 真的是男人不壞女人不愛啊... (咦?

IMG_0037

所以,糟醉鮮,翻譯成Bad drunk fresh... 也是合情合理的(哇靠,字字到位咧)

IMG_0039

所謂的糟留魚片,翻譯成Bad fish to stay,也是很剛好而已啊!!(哇哈哈)

IMG_0044

本日最屌,相依相伴,這樣的一道菜名,你是要我怎麼點的下去啦 XDDD

 

痞子短評: 還好沒有"乾煎糟魚",那英文只會變成 Dry Fucking bad fish...........

 

(這篇又讓痞子想起來Tokyo Diver city亂翻的中文翻譯)

 

延伸閱讀:

 [花惹發]李宗瑞系列DVD第三季,正式問世!Justin Lee DVD released!

英翻中的極致: 如此的國際大公司... XD

絕妙好翻譯又來啦,這次是MS

擋泥板吉他精選盒玩......!!! (Fender Guitar Collection 2)

好厲害的大陸小孩童書教材...(3) 汽車泡泡貼

[2012 tokyo]不管是不是宅男都該來逛逛的Tokyo Sky Tree

超好笑的日本男性專用深夜節目 (小栗旬是特別來賓)

[2012 Tokyo] 紅色長角三倍速的悲劇:Gundam Cafe/Front 害死人不償命的鋼彈專賣店巡禮

我,用法拉利通勤。一萬台幣輕鬆入主法拉利、Alfa romeo...

8個必逛Tokyo Sky Tree的理由 (2012東京必玩:天空樹/晴空塔)

其他旅行相關文章

東京未分類 (20)

2004 巴黎蜜月 (10)

2005 義大利流浪15天 (10)

2007 東京出差 (9)

2008 米國出張 (5)

2008 東京出差 (4)

2009 東京出差 (28)

2010 琉球出差 (4)

2010 Osaka (3)

2010 東京自助旅行

1 9 in北京 (20)

2011 琉球租車自由行

2012 日本關西大阪神戶自助旅行

2011米國出張

2012 米國出差

2012 東京 Tokyo 自助旅行

one night in China


我都這麼認真寫文了,你也說個讚咩! Tell your friend you like this article!!!

毒舌痞子543 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()