今天談一下這個警示燈按鈕,看來平凡無奇,對吧。其實就是販劍男子無謂的堅持........
It's the ordinary look of the console, right?
拿出原本的零件比較一下,嗯,我不應該笑我的好友,員外,換那個保桿很販劍(詳見: [上訴]最販劍、最看不出來的上訴案件: 員外的VW Golf Variant R計畫),根本看不出來...
hmmm, the silver one is the original button of Hazard flashers.
本來台灣的Forester,是偏美規,所以是銀色按鈕,而日規的是紅色按鈕,買了直上,小小販劍,爽度很高。繼續維持全車原廠當中 (苦笑) 最後順帶提一下,之前英文教學有提過,雙黃燈/警示燈的英文就叫做hazard flash ... 更多汽車零件中英對照請看 說文解字: 汽車零件/部品/用品(改裝)的英文怎麼說!?
The red one is the Japan domestic model. Little difference makes my day. (LOL)
延伸閱讀:
販劍人生: 堅持超透也要隔熱 SolarGard LX70隔熱紙 (透明/舒熱佳)
尋求一個原廠化的過程: Subaru Forester STI seats 座椅 (SG9)
Subaru Forester SG9: 繼續原廠化 STI Brembo F50卡鉗更換 Upgraded Calipers/brakes (work S1)
翻新中古車,大叔變帥哥,只要20天:: Subaru Forester SG9
慶祝父親節,痞子誠心推薦,最划算又有型的好爸爸專車: Subaru Forester SG9 (XT Turbo) (速霸陸/森林人/SUV)
留言列表