各位販劍男子,一定有這樣的經驗: 想要上國外網站訂購零件、查詢零件料號(像是[小氣養車]修車廠不敢告訴你的 線上零件料號查詢系統(VW Audi Porsche...)),或是想PO去國外論壇現一下愛車的時候,才發現,燈愣~~~ 改裝品的牌子知道很多,但是零件、部品的英文就是不會說。痞子五四三知道這一點的痛,特別成立了這一篇,歡迎大家直接把這篇加入最愛,因為痞子三不五時會更新,需要時就可以來查一下!
ps. 您要是想知道任何零件的英文怎麼說的話,或是願意補充的話,請直接在此篇正下方留言,痞子有空會幫忙補上的! (若有謬誤也請不吝指正囉!)
外觀: Exterior
保桿: Bumper
前(後)保桿: Front (rear) Bumper
下巴: Lip
前(後)下巴: front (rear) lip
葉子板: Fender
爆龜: over fender
側裙: side skirt
尾翼: Rear spoiler
引擎蓋: hood (順便請見 Rusty hood)
引擎室: Engine Bay (順便請見 Shaved Engine Bay)
鬼面罩: Bra (請看 Bra)
內裝: Interior
賽車筒椅: Bucket seat
防滾籠: Roll cage
方向盤: Steering wheel
方向盤底座: Steering wheel hub
排檔頭: Shift knob
小花排檔頭: small flower shift knob (好吧,如果你看到這個kuso的,代表你很認真在看... XD)
儀錶板: Dashboard
六角鎖: door lock actuator
門板: Door panel
電系: Electricity
霧燈: foglight
魚眼頭燈: fisheye headlight (真的不是惡搞的...)
側燈: Side marker
日行燈: Daytime Running Lamp (DRL)
煞車燈: Stop lamps, brake light
雙黃燈(故障燈): Hazard flashers, Hazards, flashers, Hazard warning flashers, Hazard warning lights, 4 way flashers
懸吊: Suspension
防傾桿: Anti roll bar, sway bar
彈簧: spring
短彈簧: Lowering spring
避震器: Absorber
套裝避震器(通常指改裝的): Sports suspension kit
高低可調避震器: Coilovers
胎框: Tyres and Wheels
輪框: Wheel/Rim
引擎: Engines
排氣管: Mufflers/Exhaust
車內影音: ICE (他們通常簡稱。In Car Entertainment)
延伸閱讀:
說文解字: Stagger rims/setup 前後配輪框
說文解字: VW/Audi的引擎代號是啥意思 FSI? TSI? TFSI? TDI?總整理/懶人包
說文解字: Hellaflush到底是啥? definition of hellaflush!
[說文解字] JDM定義是啥? USDM又是啥? (Definition of JDM/USDM)
說文解字: 旅行車Wagon的定義 (Station Wagon, Estate Wagon) (上)
說文解字: 旅行車Wagon的定義 (Station Wagon, Estate Wagon) (下)
說文解字: 輪胎做角度 Wheel Camber
說文解字: Tyre(tire) Stretch 倒胎、繃胎
說文解字:你的引擎室刮鬍子了沒? Shaved Engine Bay
說文解字: 國外盛行已久的改裝風潮 Rusty hood
說文解字: Widen Steelie
說文解字: Golf MK5的MK到底是甚麼?
說文解字: Matching Trailer
[小氣養車]修車廠不敢告訴你的 線上零件料號查詢系統(VW Audi Porsche...)
留言列表